пʼятницю, 25 листопада 2011 р.

Документи до історії докторату Івана Франка


    Справа докторської дисертації Івана Франка ще й досі, як ми бачимо з праці д-ра М. Лози, не уточнена й не досить ясна. 

  У науковому щорічнику слов'янської філології Віденського університету відомий австрійський славіст і франкознавець Ґюнтер Витрзенс опублікував документи, пов'язані з навчанням Івана Франка у Віденському університеті і захистом докторської дисертації. 

  На особливу увагу заслуговують такі документи: індекс, що його власноручно заповнив I. Франко, заява до колегії професорів філософського факультету про допущення до докторських іспитів, автобіографія, відгуки професорів В. Ягіча та їречка на докторську дисертацію і доповіді І. Франка, які він прочитав на славістичному семінарі тощо. 

  Привертає увагу список предметів, які І. Франко вивчав. Головне місце займають тут лекції В. Ягіча, праці якого Франко знав ще із Львівського університету. Крім лекцій він відвідував також славістичний семінар Ягіча, на якому виступав з двома працями - "Про повість "Варлаам і Йоасаф" та "Причинки до легенди про Магомета у слов'ян"2. Перша праця настільки зацікавила Ягіча, що він погодився взяти її за основу для докторської дисертації, хоч у Франка була в той час уже закінчена праця про Івана Вишенського. Цій праці, що вийшла в 1885 році окремою книжкою, проф. Ягіч подав у Zeitschrift für slavische Philologie(1897) дуже високу оцінку. 

  Значення названих документів є цінним надбанням франкознавства. Вони уточнюють ряд важливих фактів з життя Франка, досі мало відомих. Тому нижче подаємо тексти їх оригіналів та переклад українською мовою М.S. Дармограя. Тексти документів взято за названою публікацією Ґюнтера Витрзенса. Передруковуємо їх повністю, не впроваджуючи ніяких правописних чи мовних змін. 

І. Günther Wytrzens, 'Ivan Franko als Student und der Wiener Universität", Wiener slavistisches Jahrbuch, Graz-Köln,1960, стор. 228-241. 

2. На основі цієї праці Франко написав пізніше статтю "Przyczynki do podan o Mahomecie u slowian",Wisla, No, t. 8, 1894, стор. 70-96. 

3. Українське літературознавство, Випуск 14, В-во Львівського університету, Львів, 1971, ст. 89-97. 4. 4.Див. примітка ч. 1. 

                                 Філософський факультет 9-й семестр                                                   
 Індекс

Ім'я і прізвище студента Іван Франко
Батьківщина і місце народження Галичина, Нагуєвичі
Рідна мова, вік
Українська
нар. в 1856 р. (36 років)
Релігія, який обряд або віроісповідання Греко-католицька
Квартира студента
І. Віплінгерштрасе, 26,
І під'їзд, 4 поверх, квартира 29
Ім'я, стан і місце проживання його батька

Ім'я, стан і місце проживання його опікуна

Назва учбового закладу, в якому студент провів останній семестр Чернівці
Одержує стипендію(допомогу)..................................
в сумі....................................................
надану (ким)...............................................................
На якій основі просить студент про прийом Абсолюторій5

Список лекцій, які студент має намір слухати

Предмет лекцій
Кількість годин на тиждень
Прізвище доцента
Власноручний підпис студента, одночасно підтвердження про одержання особового посвідчення
Історично-методологічний вступ до вивчення слов'янської філології
4
др. В. Ягич

Вибрані питання з граматики слов'янських мов
2
      "

Славістичний семінар
2
      "

Старослов'янська граматика
3
др. Фр. Пастрнек

Етнічний склад населення Австрії
2
др. Паулічке

Семінар з палеографії
2
др. Пшібрам

Методика історичних досліджень
2
др. Мюльбахер
Ів. Франко

Внесення плати
Від  плати за навчання наполовину/зовсім звільнений
згідно з рішенням від. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    
Плата за запис 
і гербову марку . . . . . .5 гульденів

Плата за навчання . . . .13 "  65 кр.
Р а з о м . . . . . . . . . . . . . 18 г. 65 кр.
Штамп бугалтерії Віденського університету з датою: 10 жовтня 1892 р.
Підпис нерозбірливий

5 Посвідчення про закінчення студій в австрійських університетах                                                                                                                 
До Світлої ц. к. Колегії Професорів філософського факультету Віденського університету. 


Іван франко, кандидат філософії, що проживає [у Відні] 1., вул. Біплінгер- штрасе № 26, 1 під'їзд, 4 поверх, 29 двері, просить допустити його до суворих філософських екзаменів з славістики з класичною філологією.

   
  Світла ц. к. Колегіє Професорів філософського факультету! 
  
  На підставі доданих документів, а саме: 

        а) атестату зрілості в оригіналі і перекладі, 
 
        б) абсолюторія Чернівецького університету, 
 
        в) індексу Віденського університету за один семестр, 
 
        г) автобіографії,

        д) дисертації під заголовком “Роман про Варлаама і Йоасафа” та вміщена в ньому притча про єдинорога (“Чоловік у криниці”) і її слов'янська обробка, до якої додатково додаю ще другу працю, написану українською мовою, “Іван Вишенський і його літературна діяльність”, далі надруковану в польському журналі “Wisła” (т. VI. стор 262—278) статтю “Wojna żydowska, przyczynek do studjów porównawczych nad literaturą ludową і в цьому ж журналі (т. VI, стор. 745—758) опубліковану статтю “Bajka węgierska Wacława Potockiego i 'psia krew'”, до якої ще слід взяти примітку "Pochodzenie Attyli”, надруковану на стор. 996—997 — прошу допустити мене до складання філософських суворих екзаменів, а саме з славістики як основної спеціальності разом з класичною філологією, з метою здобуття звання доктора філософії. 
Відень. 17 травня 1893 р. Іван Франко

автор: Моргунов Е.
ілюстрація: Галицька Д.

3 коментарі:

  1. Аналіз(Ісаєва Ганна)
    У цій статті мова йде про документи з університетьсякіх часів Франка.Мені дуже подобалаось те,що стаття дає уяву про захоплення Франка,які лекціі йому подобалися найбільше.Ця стаття цінна тим,що ми можемо більше узнати про найменш вивчений період життя Франка.

    ВідповістиВидалити
  2. Із поданих документів ми бачимо наскількі багатограною особистистю був Іван Франко. Він надзвичайно цікавився слов'янською філологією. Іван був настільки досвіченим в цій справі, що професор зацікавився його працею, та удостоїв найвищим балом. На мою думку саме таким балом і має оцінити кожен діяльність письменника, за всю його величезну працю.

    ВідповістиВидалити
  3. Петраков Василий5 грудня 2012 р. о 21:45

    Із поданих документів ми бачимо що Іван Франко цікавився слов'янською філологією. Він був досвіченим в цій справі, саме тому професор зацікавився його діяльністю. Стаття помогла узнати про Франко більше.

    ВідповістиВидалити